深圳碧海藍(lán)天翻譯有限公司
國(guó)家權(quán)威機(jī)構(gòu)認(rèn)證翻譯公司,值得您信賴!
關(guān)于我們
About us
新聞與事件
客戶中心
聯(lián)系我們
俄語(yǔ)(Русский язык)是聯(lián)合國(guó)和俄羅斯聯(lián)邦的官方語(yǔ)言之一,也是中華人民共和國(guó)承認(rèn)的少數(shù)民族正式語(yǔ)言之一。屬于斯拉夫語(yǔ)族的東斯拉夫語(yǔ)支。主要在俄羅斯和前蘇聯(lián)的其它成員國(guó)中使用,在華沙條約的成員國(guó)里曾經(jīng)被學(xué)校廣泛作為第一外語(yǔ)教學(xué)。在蘇聯(lián)時(shí)期,俄語(yǔ)在其加盟共和國(guó)中被大大的強(qiáng)調(diào)。雖然很多這些前蘇聯(lián)的國(guó)家現(xiàn)在開始強(qiáng)調(diào)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的重要性,但是俄語(yǔ)仍然是這些地區(qū)最廣泛使用的語(yǔ)言,并且也是這些國(guó)家進(jìn)行交流時(shí)使用的語(yǔ)言。挪威俄語(yǔ)是俄語(yǔ)和挪威語(yǔ)的混合語(yǔ)。
"直至1917年,俄語(yǔ)是沙俄的唯一官方語(yǔ)言,但在蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)聯(lián)盟時(shí)期,每個(gè)成員共和國(guó)都有自己的官方語(yǔ)言,俄語(yǔ)就成為俄羅斯一體角色的語(yǔ)言。在1991年?yáng)|歐巨變、蘇聯(lián)解體之后,獨(dú)立國(guó)家鼓勵(lì)了他們本國(guó)的母語(yǔ),從而扭轉(zhuǎn)了俄語(yǔ)獨(dú)大的狀況,但是它作為大部分東歐和西亞國(guó)家溝通的角色不變。
在拉脫維亞,有超過三分之一的俄語(yǔ)人口,主要來自兩次大戰(zhàn)前的俄國(guó)和蘇聯(lián)移民。而俄語(yǔ)在課堂的使用依然在辯論中。而在愛沙尼亞,蘇維埃時(shí)代的移民和他們的后裔構(gòu)成國(guó)家的當(dāng)前人口的大約四分之一左右。
在立陶宛,俄語(yǔ)人口代表少于十分之一國(guó)家的整體人口。然而,大約80%波羅的海地區(qū)的人口能用基本俄語(yǔ)交談。而在芬蘭,曾經(jīng)是俄國(guó)的一部分,仍然有幾個(gè)俄語(yǔ)社區(qū)。
在20世紀(jì),俄語(yǔ)廣泛被華沙條約的成員學(xué)校使用,這些國(guó)家包括波蘭、保加利亞、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞和阿爾巴尼亞。但是,現(xiàn)在的年輕一代通常都不流利,因?yàn)槎碚Z(yǔ)不再在學(xué)校使用。此外,由于受到蘇聯(lián)影響,一些亞洲國(guó)家,譬如老撾、越南、柬埔寨和蒙古,依然會(huì)教授俄語(yǔ)。而在阿富汗的幾個(gè)部落,俄語(yǔ)仍然被使用作為混合語(yǔ)。
在以色列,至少750,000的前蘇聯(lián)猶太移民使用俄語(yǔ)(1999年人口調(diào)查)。以色列的新聞、網(wǎng)站及出版物亦經(jīng)常使用俄語(yǔ)。
在北美洲,有相當(dāng)大的俄語(yǔ)社區(qū),特別是在美國(guó)和加拿大的市區(qū)如紐約、洛杉磯、舊金山、多倫多、邁阿密、芝加哥和克利夫蘭郊區(qū)的里士滿高地。單在紐約、洛杉磯俄語(yǔ)人口估計(jì)達(dá)50萬(wàn)人。他們發(fā)布他們自己的報(bào)紙,和居住在自足的區(qū)域(特別是在六十年代開始的移民)。
根據(jù)美國(guó)2000年人口調(diào)查,美國(guó)有1.50%的人口說俄語(yǔ),即大約420萬(wàn)人,在美國(guó)語(yǔ)言的第十位。
從20世紀(jì)的初期,歐洲亦有不少講俄語(yǔ)的移民。德國(guó)、英國(guó)、西班牙、法國(guó)、意大利、比利時(shí)、希臘和土耳其講俄語(yǔ)的社區(qū)共有三百萬(wàn)人。